Majuscule si punctuatie

(In constructie)

Vorbitorii nativi de engleza (in special americanii) au tendinta gresita sa foloseasca majuscule initiale oricind si oriunde, in special in titluri. Un exemplu ar fi majusculele folosite sistematic in titlurile cintecelor din albumele de muzica (de exemplu "I Cried All The Way To The Altar" in loc de "I Cried All the Way to the Altar"). Regula limbii engleze este ca in titluri se scriu cu majuscula aproape toate cuvintele, mai putin prepozitiile. In germana, in propozitiile normale, se scrie cu majuscula orice substantiv. Altceva nu. In limba romana si in alte limbi latine nu folosim majusculele cu atita generozitate! De exemplu, se scrie "limba romana", "american", "englez" si nu "limba Romana", "American", "Englez". Exista unele exceptii, insa sint relativ logice. Nu exista nici un motiv de a schimba o regula a limbii romane sub influenta altei limbi. La aceasta presiune cedeaza cel mai usor cei mai putin educati sau mai influentabili, din diverse motive.


[paranteza - textul de mai jos trebuie mutat in alta parte!!!!]

De remarcat ca presa de limba engleza nu pierde nici o ocazie de a ridiculiza eforturile francezilor de a-si pastra limba intacta. Intr-adevar unele reglementari par ridicole (exemplu: intr-un parc din Paris am vazut scris 'pique-nique'!!), si e foarte greu sa fortezi oamenii sa vorbeasca intr-un anume fel, insa atunci cind exista traduceri viabile (de exemplu 'octet' in loc de 'byte', sau 'logiciel' in loc de 'program') care este motivul pentru care francezii ar trebui sa foloseasca englezisme? Bascalia vorbitorilor de engleza este si mai ridicola cind ne dam seama ca, fara ca multi din ei sa fie constienti de asta, aproape jumatate din cuvintele lor provin din franceza (de la 1066 incoace) sau latina!

In mod cu totul surprinzator pentru romanii care n-au trait mai mult de 6 luni in afara tarii, nivelul mediu de cunostinte de gramatica al vorbitorilor de engleza este foarte scazut, cu mult sub nivelul mediu al romanilor (cel putin pina acum citiva ani). De exemplu, cind am incercat sa fac distinctie intre un cuvint folosit ca substantiv si acelasi cuvint folosit ca adjectiv intr-o discutie (cu un absolvent de facultate australian), am fost prompt intrebat ce este un 'adjectiv'!!!!